Закон и Общество

Главные вопросы об АЭС в Казахстане: кто, как и в какие сроки может ее построить

6 октября состоится Общенациональный референдум по вопросу строительства атомной электростанции в Казахстане, который поставит точку в споре сторонников и противников ядерной энергетики. Zakon.kz обратился к экспертам за ответами на самые частые вопросы казахстанцев о данном проекте.

Действительно ли нужно строить АЭС в Казахстане?

Дефицит электроэнергии в Казахстане уже начинает ощущаться, особенно на юге страны. В ближайшие несколько лет ситуация может ухудшиться, и по мере роста потребления энергии, а также при высокой изношенности генерирующих мощностей дефицит может привести к регулярным веерным отключениям в регионах и крупных городах.

Угольные электростанции, которые составляют около 70% от всей генерации, находятся в изношенном состоянии (порядка 70%), и их замена требует значительных инвестиций и времени. В этом контексте строительство новых генерирующих мощностей, таких как АЭС, становится все более актуальным для предотвращения кризиса в энергоснабжении.

Какие существуют ядерные реакторы в мире? Реактор какого типа планируют построить в Казахстане?

В мире были созданы реакторы разных поколений: I, II, III, III+ и IV.

Казахстан планирует построить референтные, то есть проверенные и имеющие опыт эксплуатации, реакторы поколения III или III+.

Кто может построить АЭС в Казахстане?

 

В настоящее время в качестве потенциальных поставщиков ядерных технологий рассматриваются компании «CNNC» (КНР, реактор HPR1000), ГК «Росатом» (РФ, реактор ВВЭР-1200), «KHNP» (Южная Корея, реактор APR1400) и «EDF» (Франция, реактор EPR1200). Эти реакторы имеют двухконтурную систему с водой под давлением и обеспечивают высокую степень надежности и безопасности, минимизируя вероятность аварий.

Поставщика выберут, опираясь на такие критерии, как безопасность, экономические показатели, наличие положительного опыта эксплуатации и другие важные вопросы национальных интересов страны.

К проекту привлекут международные организации, в частности, Международное агентство по атомной энергии (МАГАТЭ). Они будут осуществлять дополнительный контроль.

Как атомная станция защищена на случай аварии? Не вмешается ли человеческий фактор?

Современные АЭС поколений III и III+ оснащены как активными, так и пассивными системами безопасности. Пассивные системы безопасности не требуют вмешательства человека и могут эффективно предотвращать аварии, такие как плавление активной зоны реактора. Это минимизирует зависимость от человеческого фактора и повышает общую безопасность станции.

Кроме того, современные АЭС оснащены сложными системами мониторинга и диагностики, которые в реальном времени отслеживают ключевые параметры реактора и автоматически реагируют на отклонения.

Как будут храниться радиоактивные отходы? Может ли нарушение условий их хранения привести к экологической катастрофе?

При эксплуатации АЭС образуется около 50 кубометров радиоактивных отходов в год на энергоблок мощностью 1200 мегаватт. АЭС находятся в промышленной эксплуатации более 60 лет, за которые на двухблочной станции всего будет произведено примерно 7200 тонн отходов. Существующие технологии переработки радиоактивных отходов позволяют обеспечить их полную безопасность при хранении и последующем захоронении. Для сравнения: отходы угольной электростанции составляют сотни тысяч тонн ежегодно.

Радиоактивные отходы будут храниться в специально оборудованных хранилищах с соблюдением международных стандартов и под контролем МАГАТЭ. Современные технологии хранения отходов позволяют минимизировать риск радиационного загрязнения.

Сколько лет потребуется для строительства атомной электростанции?

Строительство АЭС потребует около 10 лет. Этот период включает в себя подготовку документов, получение разрешений и лицензий, проектирование, строительство и пуско-наладочные работы. Длительность процесса обусловлена сложностью технологии, требованиями к безопасности и необходимостью соблюдения всех международных норм и стандартов.

Не получится ли так, что к моменту возведения АЭС стране все равно не будет хватать энергомощностей, которые обеспечит станция?

Для покрытия растущего спроса на электроэнергию запланирована модернизация существующих и строительство новых генерирующих мощностей с вводом более 26,5 ГВт до 2035 года.

Планируется строительство АЭС с расчетной мощностью до 2800 МВт, что позволит частично покрыть существующий и прогнозируемый дефицит энергии. В случае успешной реализации проекта и стабилизации внутренних потребностей возможно появление излишков электроэнергии, которые Казахстан сможет экспортировать в соседние страны, такие как Узбекистан и Кыргызстан.

 

При этом в долгосрочной перспективе Казахстану, возможно, потребуется строительство нескольких АЭС, особенно если страна продолжит двигаться к углеродной нейтральности и уменьшению зависимости от угольной генерации.

Достаточно ли в Казахстане специалистов, способных обслуживать атомную электростанцию? Где и как будут готовить новых?

Согласно общемировой практике, в среднем, на этапе эксплуатации АЭС требуется персонал в количестве около 2000 человек с высшим и средне-специальным образованием. При этом работники станции, имеющие образование по ядерным специальностям, составляют около 20% от промышленно-производственного персонала АЭС.

В настоящее время в сфере мирного использования атомной энергии Казахстана в целом трудятся более 25 тыс. человек (около 22 тыс. человек в АО «НАК «Казатомпром»).

Подготовка кадров в атомной отрасли ведется по образовательным программам «Ядерная физика», «Теоретическая ядерная физика», «Ядерная физика и атомная энергетика», «Ядерная инженерия», «Атомные электрические станции и установки» и другим в университетах:

  1. Восточно-Казахстанский технический университет им. Д. Серикбаева.
  2. Евразийский национальный университет им. Л. Гумилева.
  3. Восточно-Казахстанский университет им. С. Аманжолова.
  4. Казахский национальный университет им. аль-Фараби.
  5. Государственный университет им. Шакарима города Семей.
  6. Алматинский университет энергетики и связи им. Г. Даукеева.

По образовательным программам «Ядерная физика», «Теоретическая ядерная физика», «Ядерная физика и атомная энергетика», «Ядерная инженерия», «Атомные электрические станции и установки» контингент обучающихся в период 2023-2024 годов составлял около 250 человек.

Подготовка кадров по атомной отрасли в казахстанских вузах также осуществляется на основе образовательных и двудипломных программ. Например, в КазНУ им. аль-Фараби и ЕНУ им. Л. Гумилева действует двудипломная программа бакалавриата совместно с Российским университетом «Дубна».

Также КазНУ им. аль-Фараби совместно с Национальным исследовательским ядерным университетом «МИФИ» (РФ) запустил двудипломную образовательную программу магистратуры по направлению «Теоретическая ядерная физика».

С октября 2022 года в Алматинском филиале МИФИ студенты проходят обучение по направлению «Ядерная физика и технологии» (бакалавриат).

Обучающиеся проходят практику на таких предприятиях, как АО «Ульбинский металлургический завод» (УМЗ) (АО «НАК «Казатомпром»), Институт ядерной физики РК (Алматы), Национальный ядерный центр РК (Курчатов), также ввиду универсальности получаемых знаний на предприятиях металлургической отрасли, в научно-исследовательских лабораториях.

Подорожает ли электроэнергия для казахстанцев в случае появления АЭС? Как ее строительство отразится на тарифах для населения?

Стоимость электроэнергии от АЭС будет зависеть от ряда факторов, включая расходы на строительство, эксплуатацию и амортизацию.

В долгосрочной перспективе появление АЭС может способствовать стабилизации тарифов за счет снижения зависимости от колебаний цен на углеводороды и импорта электроэнергии.

Какими средствами, помимо строительства АЭС, возможно бороться с энергодефицитом? Что выгоднее для экономики?

Помимо строительства атомной электростанции, власти Казахстана рассматривают модернизацию существующих угольных станций, строительство новых газовых станций, а также развитие возобновляемых источников энергии (ветровых и солнечных станций).

Однако, учитывая глобальную тенденцию к декарбонизации и обязательства Казахстана по достижению углеродной нейтральности к 2060 году, полагаться только на уголь и газ в долгосрочной перспективе неэффективно.

ВИЭ (возобновляемые источники энергии) также имеют ограничения из-за их нестабильности и зависимости от погодных условий. Строительство АЭС в связке с ВИЭ сможет обеспечить стабильное и надежное энергоснабжение при значительном снижении выбросов парниковых газов.

Читайте также

митрополит Астанайский и Казахстанский Александр
Мир без Бога станет царством порока, эгоизма и жестокости – митрополит Астанайский и Казахстанский Александр

0
учитель
Учителя, медики, повара и бухгалтеры: каких специалистов не хватает в Казахстане

2
Танцы над водой: экстремалка устраивает завораживающее воздушное шоу на Капчагае
Танцы над водой: экстремалка устраивает завораживающее воздушное шоу на Капчагае

0
Следите за новостями zakon.kz в:
Комментарии (2)
Вячеслав Смирнов zz 3 часа назад
Кругом агитаторы и пропагандисты как по команде из ниоткуда появились специалисты
Хаиржан Габдуллин zz 58 минут назад
Энергии дефицит, но получать хотят через 15 лет и именно от аэс, хотя настоящие специалисты предлагают энергию на газе, дешевле и быстрее в 3-4 раза! В чем секрет, кто-то кого боится или лично заинтересован?! Моргните если вам угрожают!

Ущерб превысил 30 млн тенге: жительницы Астаны поплатились свободой за махинации с жильем

Ипотека, покупка дома, квартиры, кредит, покупка жилья , фото - Новости Zakon.kz от 12.09.2024 18:50Фото: freepik
Прокуратурой Астаны поддержано государственное обвинение в отношении двух жительниц столицы, обвиняемых в совершении неоднократных фактов мошенничества. Лжериелторов суд приговорил к реальным срокам, сообщает Zakon.kz.

Об этом 12 сентября 2024 года рассказали в пресс-службе столичной прокуратуры.

«Приговором суда жительницы города осуждены к трем годам лишения свободы каждая. Приговор вступил в законную силу. Материальный ущерб взыскан с виновных лиц», – говорится в сообщении.

Установлено, что женщины вводили в заблуждение потерпевших о возможности оформления ипотечного займа в «Отбасы банк» на льготных условиях.

К примеру, мошенницы предложили одной из потерпевших оформить кредит на сумму более 8 млн тенге для внесения в АО «Отбасы банк» в качестве первоначального взноса. При этом сообщили ей ложные сведения о том, что кредит будет рефинансирован вместе с ипотечным займом.

В ходе судебного разбирательства государственный обвинитель доказал, что для придания мнимой законности своих действий злоумышленники открыли ИП и арендовали офисное помещение, что позволило им обмануть и завладеть денежными средствами 27 потерпевших.

Ущерб превысил 30 млн тенге.

Прокуратура Астаны призывает жителей и гостей столицы быть бдительными, убеждаться в достоверности предлагаемых услуг, не доверять лицам, которые предлагают выгодные сделки под предлогом имеющихся мнимых связей и знакомств, поскольку это может быть признаком мошенничества.

Материал по теме

, фото - Новости Zakon.kz от 12.09.2024 18:50
В Актобе осудили мошенницу, которая обещала помощь в усыновлении младенцев

, фото - Новости Zakon.kz от 12.09.2024 18:50

11 сентября 2024 года стало известно, что предприимчивая казахстанка обманула сограждан более чем на 300 млн тенге. Приговор по факту организации финансовой пирамиды и хищения крупной суммы денег ей вынесли в суде ЗКО.

Читайте также

Верховный Суд РК, суд, судебный процесс, судья
В Казахстане разрабатывают законопроект по вопросам стандартизации

0
Высшая аудиторская палата Республики Казахстан
Недостатки в планировании бюджетных расходов на 2025-2027 годы выявила Высшая аудиторская палата

0
Владельцыэлектромобилей смогуьт парковаться бесплатно с 18 сентября
Владельцам электромобилей для бесплатной парковки нужно пройти регистрацию

0
Следите за новостями zakon.kz в:
Комментарии (0)

В Казахстане утвердили нормы времени по переводу документов с русского языка на государственный и обратно

Государственная служба, госслужба, госслужащий, государственный аппарат, госаппарат, государственная работа, фото - Новости Zakon.kz от 11.09.2024 09:39Фото: Zakon.kz
Министр труда и социальной защиты населения приказом от 26 августа 2024 года утвердил межотраслевые нормы времени на работы по переводу с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык документов, сообщает Zakon.kz.

Межотраслевые нормы времени на работы по переводу с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык документов предназначены для нормирования работ, выполняемых переводчиками с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык в организациях.

В основу разработки норм времени положены:

  • данные изучения и анализа законодательных и нормативных методических документов, регламентирующих деятельность организаций;
  • методические рекомендации об организации нормирования труда;
  • результаты фотохронометражных наблюдений;
  • материалы существующей организации труда работников, занятых переводом, редактированием документов, в том числе писем граждан и организаций.

Настоящими нормами времени охвачены следующие виды работ:

  • полный письменный перевод переводчиками с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык;
  • редактирование полного письменного перевода с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык (текста собственного перевода);
  • редактирование полного письменного перевода с русского языка на государственный язык и с государственного языка на русский язык, выполненного другим переводчиком (текста чужого перевода).

Нормирование работ по письменному переводу документов осуществляется с учетом рабочего перевода.

Рабочий перевод включает в себя полноценный, стилистически грамотный перевод, правильно передающий содержание оригинала.

Нормы времени на письменный перевод определяются в зависимости от объема выполненного перевода в страницах текста, напечатанного на компьютере: одна страница текста (печатный лист), напечатанного на компьютере, принята равной 2000 печатным знакам.

Нормы выработки выражаются в конкретном объеме текста, переводимого в течение рабочего дня при соблюдении нормальной продолжительности рабочего времени.

Единицей измерения норм выработки при переводе является печатный лист стандартного формата.

В нормах времени предусмотрены три группы сложности оригинала для письменного перевода:

  • I группа. Тексты по общим и специальным вопросам, лексический, стилистический состав и смысловое содержание которых не вызывает затруднений при переводе.
  • II группа. Тексты по специальным вопросам узкоотраслевого характера, а также тексты по многоотраслевой тематике, стилистический состав и смысловое содержание которых предусматривает использование имеющейся словарно-справочной литературы.
  • III группа. Тексты из новых областей знания, лексический, стилистический состав и смысловое содержание которых помимо использования имеющейся словарно-справочной литературы предусматривает подбор дополнительных материалов, раскрывающих толкование специфичных терминов и консультаций специалистов.

Содержание работ, единицы измерения, наименование и числовые значения факторов, влияющих на затраты труда, а также нормы времени по каждому виду работ приводятся в соответствующих разделах нормативной части норм времени.

В нормах времени учтено время, затрачиваемое на получение заданий по письменному переводу и редактированию документов, в том числе писем граждан и организаций и сдачу работы.

В нормах времени также учтено время на подготовительно-заключительные работы, обслуживание рабочего места, отдых и личные надобности, включая физкультурные паузы, в размере 10% от оперативного времени.

Должностные обязанности переводчика организации регламентируются должностными инструкциями, разработанными с учетом требований, предъявляемых к переводчику, предусмотренных квалификационным справочником должностей руководителей, специалистов и других служащих.

При распределении работ между исполнителями учитываются их квалификация, опыт и деловые качества, что будет способствовать приобретению необходимых навыков и ускорению выполнения заданий.

Рациональная организация рабочего места исполнителя (переводчика) предусматривает создание максимальных удобств.

На столе располагается минимально необходимое количество документов для оперативной работы в течение рабочего дня.

Переводчик своевременно обеспечивается необходимыми для работы материалами (бумагой, канцелярскими принадлежностями), а также словарно-справочным материалом общего и специального характера:

специальные словари:

— двуязычные специальные словари;

— одноязычные специальные словари;

  • специальные энциклопедии (терминологические);
  • справочники;
  • специальная литература;
  • база данных автоматизированной системы.

Рабочие места специалистов оснащаются персональными компьютерами.

Переводчики, осуществляющие письменный перевод документов, соблюдают режим труда и отдыха, исходя из установленного распорядка дня. При этом режим труда и отдыха работников строится таким образом, чтобы выполнение обязательных и сложных работ осуществлялось в первой половине дня, когда отмечается высокая устойчивая работоспособность. Проводятся физкультурные паузы продолжительностью 10 минут через два часа после начала работы и за два часа до ее окончания.

Приказ вводится в действие с 1 января 2025 года.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Читайте также

Ипотека, покупка дома, квартиры, кредит, покупка жилья
Ущерб превысил 30 млн тенге: жительницы Астаны поплатились свободой за махинации с жильем

0
Верховный Суд РК, суд, судебный процесс, судья
В Казахстане разрабатывают законопроект по вопросам стандартизации

0
Высшая аудиторская палата Республики Казахстан
Недостатки в планировании бюджетных расходов на 2025-2027 годы выявила Высшая аудиторская палата

0
Следите за новостями zakon.kz в:
Комментарии (3)
Местный zz 1 день назад
так где нормы то ? вода одна !
Ответить

ViaLs »  Местный zz 16 часов назад
Пока пойдёт а то с гаджетами совсем разленились
ViaLs zz 16 часов назад
Как там было по кибер безопасности… Ты людей то слушай только потом Компьютера у своего спроси о чем они говорили
Будьте в тренде!
Включите уведомления и получайте главные новости первым!

Уведомления можно отключить в браузере в любой момент

Подпишитесь на наши уведомления!
Нажмите на иконку колокольчика, чтобы включить уведомления

Другие новости

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Кнопка «Наверх»